Luigi Panero: In çima e muntagne l'è chêuita aêgua a segge m



In �ima e muntagne
l'� ch�uita a�gua a segge
ma s�n poi s'e f�etu.

E-u boscu de schegge
de s� brilla, e stisse
d'argentu, e od�a.

Se dr�uve a�a e risse
e-a pugni ne sgruggia
i fruti che i luxe

a zueni muggetti
sci� l'umida t�era,
tra l'erba e-u f�uggiame.

Oh, prime castagne,
e ottubre tranquillu
sci� e du�i muntagne!

(Traduzione dl vernacolo di Loano (Sv)

Le prime castagne

Sulla cima (=�ima) delle montagne - l'acqua � caduta (=ch�uita) a secchie (=segge) - ma sereno (=s�n) poi � tornato.
E il bosco di schegge - di sole brilla, e gocce (=stisse) - d'argento, e ne profuma.
Si aprono ora i ricci (=risse) - ed a pugni ne sgusciano (=sgruggia) - i frutti che luccicano (=luxe) a giovani (=zueni) mucchietti - sull'umida terra, - tra l'erba, ed il fogliame (=f�uggiame).
Oh prime castagne, - ed ottobre tranquillo - sulle dolci montagne!


Luigi Panero

Pi� citazioni Luigi Panero